Friday, 28 April 2017

It takes a village to raise a child...../ Para criar un niño se necesita un pueblo.....


It takes a village to raise a child….

We have recently joined our local community language school - I think we are now at a stage where our little Spanish island needs a little support – we don´t do any formal writing for the older boy and we would like the little one who is just starting to read in English to give him an opportunity to start reading in Spanish.

The Spanish language school, La Amistad, has been operating for more then 10 years in the area and has a strong following, 30 students with 2 Spanish teachers. The children age from toddlers to early teens and there are two language levels, the advanced class is exclusively in Spanish, reading, writing, speaking, listening and the lower level mixed in with beginners. Both teachers are native Spanish speakers and work as Spanish teachers during the week – they stand out in their passion in sharing the Spanish language.

It is great to have an environment where other families are also working on keeping it bilingual. It has been interesting to meet the other parents and why they have joined, the majority like us have a connection to the Spanish language. Many of the families are from South America and their reaction to my Spanish really tickled my fancy as they commented on my Spanish from Spain accent – something I never imagined being said about me. While the children are in class the parents hangout and chat over the daily grind  - the bonus for me is that it is all in Spanish!

There are however families without that Spanish connection and it has been interesting to find out about WHY SPANISH? One parent from an Asian background, simply says that her son enjoys learning Spanish and since she can´t provide him the support at home she comes to the classes – interestingly enough the boy isn´t interested in learning his mother´s native language. There is also a family where a mother and daugher come to the classes to learn together - I admire the mother´s commitment to supporting her daugher – as she sits with younger children and is learning at their pace. I have full admiration for her.

As the school is community run, families become members and decide on the running of the school. I have even volunteered to join in to assist the teacher and we are currently working on some resources for parents – native and non-native on how to support our kids outside of the school with their Spanish. I like the community atmosphere as families take turns to provide a light dinner for the kids during the 20 min break. And at $10 per child per class this is easily accesible for families, the school is subsided with government funding .

Most importantly, as long  as the boys are happy to spend 2 hours of a Friday evening learning Spanish at their local school, we will continue to come and be part of La Amistad language school.

Do you bring your kids to a language school? Are they enjoying it?

Until next time. Tessa


Para criar un niño se necesita un pueblo….

Hace poco hemos apuntando a los niños a unas clases de Castellano en un colegio comunitario, ya que estamos llegando a un punto, en nuestro burbuja de Castellano, donde nos falta un poco de ayuda. El mayor no escribe mucho en casa y para el peque nos gustaría que empezara a leer en Castellano él solito.

El colegio de Castellano se llama 'La Amistad', y lleva más de 10 años en funcionamiento con mucha participación. Hay más de 30 estudiantes con 2 profesoras. Los niños son, desde muy pequeños, hasta jóvenes. Hay dos niveles: avanzado, donde la clase es solamente en Castellano, leyendo, escribiendo, hablando y escuchando, y el otro nivel tiene una mezcla de principiantes y niños con bajo nivel. Las dos profesoras son nativas, y trabajan entre semana como profesoras de Castellano. Destacan por su pasión por la enseñanza.

Me gusta mucho el ambiente, donde hay más familias comprometidas en mantener el bilingüismo. Ha sido interesante conocer a otros padres y saber por qué participan. La mayoría tienen una conexión con el idioma. Muchos son de América del Sur. Su reacción al escuchar mi Castellano ha sido divertida, ya que opinan que tengo acento de España, algo que nunca había pensado. Mientras los niños están en clase, los padres nos quedamos hablando de la vida cotidiana. La ventaja para mí es que todo es en Castellano.

Aun así, hay familias que no tienen conexión con el Español, y ha sido interesante saber el '¿Por qué Español?'. Un madre de Asia cuenta que a su hijo le gusta el Castellano y como no puede ayudarle aprender en casa, le lleva a las clases. Lo más curioso es que el niño no tiene interés en aprender el idioma de su padre. También hay una madre que asiste a las clases con su hija. Admiro su compromiso, con su apoyo estando dentro de clase. Ahí está con los más pequeños aprendiendo a su ritmo. Tengo mucha admiración por ella.

Como el colegio es una sociedad, las familias se hacen socias y deciden cómo funciona el cole. Me he hecho voluntaria para ayudar a la profesora  y estamos preparando recursos para los padres, nativos y no nativos, para apoyar a los niños fuera de la clase. Me gusta mucho el ambiente de esta  comunidad. Las familias se turnan para traer una cena ligera para los niños durante el descanso de 20 minutos. Las clases cuestan 10$ por cada niño, un precio accesible para las familias, aunque el colegio también recibe apoyo del gobierno.

Pero lo que más importante es que mientras que los niños sigan contentos aprendiendo durante 2 horas Español los viernes por la tarde, vamos a seguir con las clases en 'La Amistad'.

¿Llevas a los niños a clases de ingles? ¿Disfrutan en la clase?

Hasta la próxima. Tessa